『素敵なフランス語のフレーズ365』

 フランス語を再び勉強し始めて1ヶ月半が過ぎました。進捗状況は置いといて、毎日わりと真面目に頑張ってます。最近ブログの更新が滞っているのはなんだかんだそのせいです。文法のおさらいがなかなか骨なのです。関係代名詞相変わらず苦手……。

 先日図書館で見つけた本。

素敵なフランス語のフレーズ 365

素敵なフランス語のフレーズ 365

  • 作者: フジタ花梨,青田浩子
  • 出版社/メーカー: カラーフィールド・パブリケーションズ
  • 発売日: 2010/04/01
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)
  • この商品を含むブログを見る


 フランスの決まり文句や諺、著名人の名言などのアンソロジーです。長文を読むのはまだまだ難しいのですが、短い文章ならそこそこ分かるので面白いです。

 フランスの諺は
Après la pluie, le beau temps.
雨のち晴(=つらいことのあとには必ずいいことがある)
くらいしか知らなかったので、とても勉強になりました。

 気になったフレーズをいくつか。

La joie vient toujours après la peine.
喜びはいつも悲しみのあとに来る。

 Après la pluie, le beau temps.の別の言い回しですね。糾える縄のごとし。

Créer, c'est vivre deux fois.
創作することは二度生きることだ。(カミュ

 カミュは何度生きたのだろう。

Vivre la naissance d'un enfant est notre chance la plus accessible de saisir le sens du mot miracle.
子供の誕生を経験することは、「奇跡」という言葉の意味を掴むのに最も手の届きやすいチャンスである。

 出産から1年半近く経っても、あれは奇跡だったのかも……と思ってしまう。

Les enfants sont des énigme lumineuse.
子供たちは輝ける迷宮である。

 子どもだったころのことを割と覚えているほうだと思っていたけれど、それでも子どもは迷宮だ!尻にウンチつけたまま平気でご飯食べたことなんて覚えてないよー。でもどんな人間もそこを通り過ぎてきたのだ。

Fais du bien à ton corps pour que ton âme ait envie d'y rester.
心がそこに留まりたくなるようにあなたの体を大切にしよう。

 心と体を結びつける。ヨガ的です。

Vous pouvez changer votre destin dès que vous changez votre état d'esprit.
心の状態を変えれば、すぐに運命を変えることができる。

 これもヨガ的。すぐに、と言うけれどそこへ至るまでの道はとても険しい。

 あまりに薄い表紙に最初「私家版?」と思ってしまいました。そして今は出版社品切。もったいない。せっかくなので気に入ったフレーズはどんどん書き出していこうと思います。